宗教改革鼓励人们要靠自己去阅读并解释圣经,不能依赖神职人员。按照多德雷赫特宗教会议的要求,议会要从财政方面资助一项最好的荷兰文化项目将以希腊语和犹太语文本为基础的圣经翻译为荷兰语。这本家圣经的翻译用了20年时间,于1637年出版。加尔文主义者阅读圣经和圣徒行为故事书,画家们经常再现人们读过的内容。17世纪三十年代早期,伦勃朗的学生赫里特?道画了一幅正在阅读圣经选文集的作品阅读的老妪图2.这是为在家庭阅读而设计的本语言版本的圣经,有很清晰的章节分类。这也是为了回应新教的影响,这种翻译为当地语言的圣经更适合当地人使用。赫里特?道再现了老妪的侧面,她全神贯注于文字内容,没有意识到观众的存在。赫里特?道在强调文字是第一位的,同时也在强调艺术的视觉力量,通过这幅巨细无遗的插图,他抓住了皮肤的皱纹和皮大衣上的每一根。
2024年09月06日
2024年09月05日
2024年09月04日
2024年09月03日
2024年09月02日
2024年09月01日
2024年08月31日
2024年08月30日
2024年08月29日
2024年08月28日